The Worland Family in America and Beyond

I began my life in the Puget Sound area of Washington State, on an island filled with forests and wild rhododendrons. I was separated from my Worland family there at an early age. Recently, I was reunited with my family and learned of my heritage. And so, this journey to know my ancestors began. The Worlands, Gideons, Newtons, Conards... they were the colonists, the settlers, the pioneers. They fought in the American Revolution, the War of 1812, the Civil War. This is their story, and the story of a nation. -Deci Worland MacKinnon

Friday, November 27, 2009

Notes on Names- Thones, Cunraed and other German Confusion

The will of Aret Klincken, 1707, mentions Kunrad Kunders. This was the eldest son of Thones Kunders, who signed his name in later life as "Cunraed Cunraeds." His first name was in honor of an ancestor bearing the name Conrad or Coenrad, etc.

Eunicke Klincken, wife of Cunraed Cunraeds, was later known as Ann or Anne.

Thones Kunders' name was variously anglicized as Dennis Conrad, Dennis Conrads or Dennis Cunrads. Dennis was a close rhyme to Thones, which is an old variant of Anton or Anthony. The name Dennis and the name Anthony appear many times in Kunders' descendants, and both referred back to Thones Kunders and/or Thones Klincken, Aret's father. In the name Thones, the 'h' was silent, and sometimes it is seen as Tunis, Toonis, Teunes, and pronounced somewhere between Tennis and Toonis.The surnames Tunis, Tennis, are old remnants of the given name Thones.

Aret Klincken had a brother named Abraham Tunis. Aret Klincken was also referred to as Arnold. The name Aret was generally translated as Arnold.
Niske is also found as Nis or Nees, later referred to as Agnes. Some unwitting researchers have called the same person "Niske Agnes" or "Nees Agnes" not knowing that they were repeating the same name.

No comments:

Post a Comment

I welcome your comments and questions. If you do not have a public profile on Blogger, please leave contact information if you would like a response.